KPRI 46 Di Bukit Golgota
The Old Rugged Cross
George Bennard, 1913
George Bennard, 1913
1=Bes 6/8
Versi Version 1
1
Di bukit Golgota nampaklah salib Hu, matahari bersuramlah.
Yesus Anak Allah meninggalkan surga, mati bagiku yang berdosa.
Maka ku tinggikan salib-Nya, sampai bertemu dengan Bapa,
dengar kata-Nya, “Hamba setia, salib Kuganti dengan mahkota.”
2
Meski manusia menghina salib-Nya, namun bagiku lambang mulia.
Hatiku sungguh k’ras makin tak terg’raklah hanya kasih-Nya menghancurkan.
3
Salib di Golgota sudah tidak ada, namun jasanya tetap ada.
S’lamatkan manusia hapuskan dosa, hatiku pun boleh sucilah.
Versi Version 2
1
On a hill far away stood an old rugged cross,
The emblem of suff’ring and shame;
And I love that old cross where the dearest and best
For a world of lost sinners was slain.
So I’ll cherish the old rugged cross,
Till my trophies at last I lay down;
I will cling to the old rugged cross,
And exchange it some day for a crown.
2
O that old rugged cross, so despised by the world,
Has a wondrous attraction for me;
For the dear Lamb of God left His glory above
To bear it to dark Calvary.
3
In that old rugged cross, stained with blood so divine,
A wondrous beauty I see,
For ’twas on that old cross Jesus suffered and died,
To pardon and sanctify me.
4
To the old rugged cross I will ever be true;
Its shame and reproach gladly bear;
Then He’ll call me some day to my home far away,
Where His glory forever I’ll share.

OK