KRI 299 Tuhan Pencipta Semesta
O Lord Of Heaven And Earth And Sea
Christopher Wordsworth
John B. Dyke
1=G 3/4
Versi Version 1
1
Tuhan Pencipta semesta, s'gala pujian kami naikkan,
Kasih-Mu, kami nyatakan, Oh Tuhanku.
2
Tuhan memb'rikan Anak-Nya, mati menggantikan kita,
Dalam Yesus semua-Nya, diberikan.
3
Tuhan memb'ri Roh Suci-Nya, b'rikan hidup dan kuasa,
Dan berkat-Nya tercurahlah, pada kita.
4
Jiwa yang sudah ditebus, dosa sudah ditebus-Nya,
Pada Bapa b'rikan pujian, yang t'tlah memberi.
5
S'luruh hidup dan bakatku, 'ku sembahkan kepada-Mu,
hingga kelak bertemu Dia Sumber Hidup.
Versi Version 2
1
O Lord of heaven and earth and sea, to thee all praise and glory be;
how shall we show our love thee, who givest all?
2
Thou didst not spare thine only Son, but gav'st him for a world undone,
and freely, with that blessed One, thou givest all.
3
Thou giv'st the Spirit's blessed dower, Spirit of life and love and power,
and dost his sevenfold graces shower upon us all.
4
For souls redeemed, for sins forgive, for means of grace and hopes of heaven,
Father, all praise to thee be given, who givest all.
5
We lose what on ourselves we spend, we have as treasure without end
whatever, Lord, to thee we lend, who givest all.
6
To thee, from whom we all derive our life, our gifts, our power to give:
O may we ever with thee live, who givest all.

Audio yang tersedia di bawah ini belum tentu berasal dari sumber yang sama dengan penerbit buku yang di dalamnya lagu ini berada. The audio provided below does not necessarily originate from the same publisher of the book in which this song is included.


OK